Masayoshi Yamazaki 山崎まさよし - One more time, One more chance Song Information

Singer
Masayoshi Yamazaki 山崎まさよし
Song Name
One more time, One more chance
Language
Japanese
Song Tag(s)
秒速5公分秒速5cm秒速5厘米月亮與高麗菜新海誠One More Time One More Chance
Remark
Movie【秒速5厘米】Theme Song
Add To Cart
Original Reference MV
Original Song MV: One more time, One more chance
Sheet Demonstration Video
Hugo's Sheet Music Demonstration Video: One more time, One more chance
Sheet Information
SheetID
354
LevelID
Lv Hugo
Performance modeID
Solo
NotationID
Stave Sheet
No. of Pages
8 Pages
Starting Key
調號有 3 個 #
Publish Date
Long time ago
PriceID
USD7.55
DiscountID
Buy 4 Get 1
Buy 7 Get 3
Add To Cart
One more time, One more chance Stave Sheet Page 1 Preview for page 1 only Preview for page 1 only Preview for page 1 only Preview for page 1 only Preview for page 1 only Preview for page 1 only Preview for page 1 only
Sheet Demonstration Audio
Users Comment
@OfficeAugusta@OfficeAugusta
「One more time, One more chance」
  作詞・作曲/山崎將義

これ以上何を失えば 心は許されるの
どれ程の痛みならば もういちど君に會える
One more time 季節よ うつろわないで
One more time ふざけあった 時間よ

くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
わがままな性格が なおさら愛しくさせた
One more chance 記憶に足を取られて
One more chance 次の場所を選べない

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
向かいのホーム 路地裏の窓
こんなとこにいるはずもないのに
願いがもしも葉うなら 今すぐ君のもとへ
できないことは もう何もない
すべてかけて抱きしめてみせるよ

寂しさ紛らすだけなら 誰でもいいはずなのに
星が落ちそうな夜だから 自分をいつわれない
One more time 季節よ うつろわないで
One more time ふざけあった 時間よ

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
交差點でも 夢の中でも
こんなとこにいるはずもないのに
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も

夏の思い出がまわる
ふいに消えた鼓動

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
明け方の街 桜木町で
こんなとこに來るはずもないのに
願いがもしも葉うなら 今すぐ君のもとへ
できないことは もう何もない
すべてかけて抱きしめてみせるよ

いつでも捜しているよ どっかに君の破片を
旅先の店 新聞の隅
こんなとこにあるはずもないのに
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も

いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を
急行待ちの 踏み切りあたり
こんなとこにいるはずもないのに
命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
欲しいものなど もう何もない
君のほかに大切なものなど
@LudmilaB@LudmilaB
Nunca me voy a cansar de escucharla <3
@AnaAstridPerézPeréz@AnaAstridPerézPeréz
😔💖🎶 2026❤
@ユキ-r7g@ユキ-r7g
路地裏の窓に急にいたら怖い
@海-k1k3s@海-k1k3s
本當にいい歌。昔の曲は気持ちがこもっている。
@GuilhermeMariano-b2f@GuilhermeMariano-b2f
Eu amo essa música kkk
Escuto tem uns 8 anos já, voz muito boa e profunda.
@briel0008@briel0008
why is a japanese man hurting me with words i dont fully understand
@4rnjsh@4rnjsh
Looking back, it was all my fault.

Why things turned out the way they are.

I put up a wall after I confessed, thinking that it'd me forget you.

But it had the opposite effect.

I was selfish. Too selfish. I only thought about my feelings.

I didn't even think about how you'd feel.



I should've tried comforting you during that time.


Our last time.




Sorry, and Thank you. Wherever you are.

I hope you're doing well.

レオナ
@MahouSuero@MahouSuero
Kore ijou nani wo ushinaeba
If I lose anymore than this,

Kokoro wa yurusareru no
will my heart be forgiven?

Dore hodo no itami naraba
How much more pain do I have to suffer,

mou ichido kimi ni aeru
just to meet you once again?

One more time

kisetsu yo utsurowanaide
please don't change the season

One more time

fuzake atta jikan yo
to the time when we fooled around

Kuichigau toki wa itsumo
Whenever we disagreed,

boku ga saki ni oreta ne
I would always give in first

Wagamama na seikaku ga
Your selfish nature

naosara itoshiku saseta
made me love you even more

One more chance

kioku ni ashi wo torarete
let the memories restrain my steps

One more chance

tsugi no basho wo erabenai
I cannot choose my next destination

Itsu demo sagashite iru yo
I'm always searching for

dokka ni kimi no sugata wo
your figure to appear somewhere

Mukai no hoomu rojiura no mado
On the opposite platform, in the windows along the lane

Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Even though I know you wouldn't be at such a place

Negai ga moshimo kanau nara
If my wish were to come true,

ima sugu kimi no moto e
I would be at your side right now

Dekinai koto wa mou nanimo nai
There would be nothing, I couldn't do

Subete kakete dakishimete miseru yo
Just to hold you in my arms again

Sabishisa magirasu dake nara
If I just wanted to avoid loneliness,

Dare demo ii hazu na no ni
anybody would have been enough

Hoshi ga ochisou na yoru dakara
Because the stars in the night sky seem like they're falling,

Jibun wo itsuwarenai
I cannot lie to myself

One more time

kisetsu yo utsurowanaide
please don't change the season

One more time

fuzake atta jikan yo
to the time when we fooled around

Itsu demo sagashite iru yo
I'm always searching for

dokka ni kimi no sugata wo
your figure to appear somewhere

Kousaten demo yume no naka demo
At a street crossing, even in dreams

Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Knowing there is no way you would be there

Kiseki ga moshimo okoru nara
If a miracle were to happen here,

ima sugu kimi ni misetai
I would show you right away

Atarashii asa kore kara no boku
In the morning, a completely new me

Ienakatta "suki" to iu kotoba mo
And the words I couldn't say before, "I love you."

Natsu no omoide ga mawaru
The memories of summer are revolving

fui ni kieta kodou
And our beating hearts were heard no more

Itsu demo sagashite iru yo
I'm always searching for

dokka ni kimi no sugata wo
your figure to appear somewhere

Akegata no machi sakuragichou de
At dawn on the streets, at sakuragichou

Konna toko ni kuru hazu mo nai no ni
Even though I know you couldn't be at such a place

Negai ga moshimo kanau nara
If my wish were to come true,

ima sugu kimi no moto e
I would be at your side right now

Dekinai koto wa mou nanimo nai
There would be nothing, I couldn't do

Subete kakete dakishimete miseru yo
Just to hold you in my arms once again

Itsu demo sagashite iru yo
I'm always searching for

dokka ni kimi no kakera wo
fragments of you to appear somewhere

Tabisaki no mise shinbun no sumi
At the shopping store, in the corner of newspapers,

Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Even though I know you couldn't be at such a place

Kiseki ga moshimo okoru nara
If a miracle were to happen here,

ima sugu kimi ni misetai
I would show you right away

Atarashii asa kore kara no boku
In the morning light, a completely new me

Ienakatta "suki" to iu kotoba mo
And the words I couldn't say before, "I love you."

Itsu demo sagashite shimau
I always end up looking for

dokka ni kimi no egao wo
your smile, to appear somewhere

Kyuukou machi no fumikiri atari
At the railroad crossing, waiting for the express to pass

Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Even though I know you couldn't be at such a place

Inochi ga kurikaesu naraba
If our lives could be repeated

nandomo kimi no moto e
I would be by your side every time

Hoshii mono nado mou nanimo nai
For there is nothing I want in this world...

Kimi no hoka ni taisetsu na mono nado
Nothing else that matters to me as much as you...
@Rio_aditya.k@Rio_aditya.k
I never falling love deeply enough to feel this song. But one day i hope ❤. Cause i really love this song
@maiohmai0_0@maiohmai0_0
😢
@うるとらすーぱー-t3wtf@うるとらすーぱー-t3wtf
やっぱりいい曲だな…。
Show more...
My Cart
    ⚠買2送1 ⚠買3送3 ⚠買5送5
    反應熱烈,延長至9月29日
    Setting